Lock’s own projects have included company catalogues, official letters, students’ theses, texts for company websites, restaurant menus, academic essays for publication, and UK charity literature. He says that while most industries have need of a proofreader, many have their own arrangements with proofreading/editing firms. These are often incorporated into translation services. Proofreaders, however, should always be in demand. Says Lock: “It is crucial for important/official documents written by even native speakers of English to be checked through, whether this means copy-editing, proofreading, or both.”