Hoven is a popular US brand that specializes in sports eyewear. It probably wouldn’t be so popular in the Czech Republic, however, where the name literally translates to shit.
Indian artist Rani Srani (roughly, Morning Shitting) might have an unfortunate name, but it’s helped her build a wide Czech audience on Facebook (many of whom, unfortunately, are pretty rude).
In Czech, an oser, derived from the vulgar verb above, is a term for a big nuisance. In Germany, it’s close to this brew:
Image: Facebook / Osser beer
The popular Polish vodka Soplica, a big hit in foreign markets such as Ukraine, never really took off south of the border. In Czech, sopl translates as booger.
The lovable Pokemon character Pichu pronounces his name with a soft ‘ch’ in Japanese and English versions of the show – which sounds like a derogatory Czech term for female genitalia. The pronunciation was changed to a hard ‘ch’ in the Czech version of the show.